19 juin 2013 midi Acqui Terme 19 June 2013 Midday

Par défaut

Photo 12 Georg

Je suis arrivé à Acqui Terme plus tôt que je ne pensais. J’aime me lever tôt et la lumière des Alpes ce matin était superbe. La route n’a pas été trop difficile.

Je regrette de n’avoir pas eu le temps de m’arrêter à Ivrea. J’y avais amené un patient il y a quelques années au moment du carnaval. Il souffrait d’un problème d’identité ou plutôt d’ego encombrant et j’avais pensé que de découvrir une ville entière dont la population porte sur la tête un bonnet phrygien, sous peine de punition, l’amènerait à une prise de conscience de son comportement.

Je dois dire que même s’il s’est empiffré de « fagiolata », j’ai raté mon coup. Il a préféré être aspergé de détritus plutôt que d’adopter la coutume locale.

Encore une fête qui date de Napoléon. Décidément, on n’y échappe pas !

I arrived in Acqui Terme earlier than I thought I would.  I like to get up early, and the light shining on the Alps was superb. The route wasn’t too difficult, but I regret not having time to stop in Ivrea.

I took a patient there a few years ago during the carnival. He was suffering from a crippling identity, or rather ego, problem, and I thought that the idea of discovering a town whose whole population wore, by tradition, Phrygian caps on their heads, would give him a wake-up call about his behaviour.  I should admit that, even though he gorged himself on “fagiolata”, I rather made a hash of it.  He would have preferred to be covered in detritus than to adopt the local custom.

Another festival that dates from Napoleon’s time.  We really can’t escape them!